Back to Top

ΒΙΒΛΙΟ

/

ΑNDREA MARCOLONGO: ΚΑΤΑΜΕΣΤΟ ΤΟ DISCOVER ΓΙΑ ΤΗΝ ΙΤΑΛΙΔΑ ΠΟΥ ΕΚΑΝΕ ΜΟΔΑ ΤΑ ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ (ΦΩΤΟ)

ΑNDREA MARCOLONGO: ΚΑΤΑΜΕΣΤΟ ΤΟ DISCOVER ΓΙΑ ΤΗΝ ΙΤΑΛΙΔΑ ΠΟΥ ΕΚΑΝΕ ΜΟΔΑ ΤΑ ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ (ΦΩΤΟ)

Το απόγευμα της Τετάρτης

Στην Πάτρα και στο βιβλιοπωλείο Discover βρέθηκε το απόγευμα της Τετάρτης η Ιταλίδα ελληνίστρια συγγραφέας, Andrea Marcolongo.

Το πατρινό κοινό ανταποκρίθηκε σο κάλεσμα της και "πλημμύρισε" το βιβλιοπωλείο Discover, στην Βούρβαχη

 

Το πατρινό κοινό ανταποκρίθηκε στο κάλεσμα του βιβλιοπωλείου και των εκδόσεων Πατάκη που σε συνεργασία με το Ιταλικό Μορφωτικό Ινστιτούτο Αθηνών και την πρεσβεία της Ιταλίας στην Ελλάδα διοργάνωσαν την εκδήλωση.

Ερωτήσεις στη συγγραφέα δεν έκαναν μόνο οι αναγνώστες αλλά και η Διευθύντρια του ιταλικού Μορφωτικού Ινστιτούτου Αθηνών, Άννα Μοντάβιο. Την μετάφραση έκανε η καθηγήτρια Ιταλικών, Δήμητρα Λάζαρη.

Της Κωνσταντίνας Τσίχλα

Η συγγραφέας των βιβλίων «Η υπέροχη γλώσσα- 9 λόγοι για αγαπήσεις τα αρχαία ελληνικά» και «Το μέτρο του ηρωισμού» μίλησε στο κατάμεστο βιβλιοπωλείο για το πώς προέκυψε η σχέση της με τα αρχαία ελληνικά, τονίζοντας ότι της άλλαξαν τη ζωή.

Πώς μπήκαν τα αρχαία ελληνικά στη ζωή της

«Θυμάμαι τον εαυτό μου 14 ετών, να παίρνει το λεωφορείο για να πάει στο σχολείο, κρατώντας ένα λεξικό στο χέρι. Ο πατέρας μου θεωρούσε τα ελληνικά ως γλώσσα για μία ελίτ κουλτούρας στην Ευρώπη.

Ήταν αρχικά μία πρόκληση για εμένα… που σιγά σιγά έγινε μαγεία

 

Δεν είχε “σπουδάσει” κάποιος από την οικογένεια μου αρχαία ελληνικά, όμως μία καθηγήτρια μου,  πρότεινε να γραφτώ στο κλασσικό λύκειο και να μάθω μία… “παράξενη” γλώσσα" ανέφερε η Andrea Marcolongo που θυμήθηκε πώς όταν πήγε να σπουδάσεισ τη σχολή Φιλολογίας ο πατέρας της, της είπε πως θα μείνει άνεργη.

«Ακόμα και οι φίλοι μου είπαν: "Περιμένα τόσα χρόνια να διαβάσουμε ένα βιβλίο από εσένα και τελικά θα γράψεις ένα βιβλίο για τα αρχαία Ελληνικά;» ανέφερε η συγγραφέας.

«Δεν ήταν έρωτας με την πρώτη ματιά»

Η συγγραφέας εξήγησε στο κοινό ότι ο «έρωτας» που απέκτησε με τα αρχαία ελληνικά δεν ήρθε με την «πρώτη ματιά». Όπως ανέφερε χαρακτηιστικά:«Ήταν αρχικά μία πρόκληση για εμένα… που σιγά σιγά έγινε μαγεία. Σήμερα, ουσιαστικά γράφω για τον παρόν με μία κλασσική ματιά».

Η επιτυχία και το εμπόριο της κουλτούρας

«Χρειαζόμουν χρόνο για να καταλάβω τι συμβαίνει. Δεν θέλω να χρησιμοποιώ τη λέξη «επιτυχία» για μου φαίνεται πολύ εμπορική. Αυτό που ήθελα ήταν να μεταδώσω την αγάπη μου για τα αρχαία ελληνικά και να καταλάβουν οι αναγνώστες την σπουδαιότητα τους.

Τα αρχαία ελληνικά άλλαξαν τη ζωή μου. Αυτό που έγινε μοιάζει με όνειρο αλλά είναι παράλληλα και μία μεγάλη ευθύνη για εμένα

 

Μπορεί να ζούμε σε κυνικούς καιρούς όμως εγώ θέλω να μιλάω γι΄αυτό που αγαπάω.Τα αρχαία ελληνικά άλλαξαν τη ζωή μου. Αυτό που έγινε μοιάζει με όνειρο αλλά είναι παράλληλα και μία μεγάλη ευθύνη για εμένα» ανέφερε κατά τη διάρκεια της εκδήλωσης η Andrea Marcolongo.

«Κάποια στίγμη εμφανίστηκαν οι... "σειρήνες", σαν αυτές που άκουσε και ο Οδυσσέας. Σταμάτησα να είμαι η Andrea και έγινα η ιδιοφυής συγγραφέας.

Κάποια στίγμη εμφανίστηκαν οι.. "σειρήνες", σαν αυτές που άκουσε και ο Οδυσσέας

 

Τα ελληνικά έγιναν της μόδας και οι εκδοτικοί οίκοι άρχισαν να μου ζητούν να κάνω ξανά κάτι παρόμοιο και άρχισα ένα παζάρι. Αρνήθηκα όμως να ακούσω τις "σειρήνες" και αντιστάθηκα καθώς πιστεύω πως κανείς γράφει επειδή θέλει να βγάλει κάτι από μέσα του. τα βιβλία τα έχουμε μέσα μας» ανέφερε η συγγραφέας.


«Ο αναγνώστης που μου είπε ότι τον κατέστρεψα»

Η συγγραφέας αναφέρθηκε και σε μία συγκλονιστική συνάντηση που είχε με αναγνώστη

 

Η συγγραφέας αναφέρθηκε και σε μία συγκλονιστική συνάντηση που είχε με αναγνώστη.«Μου είπε πως τον κατέστρεψα κι εγώ τον κοιτούσα σαστισμένη. Προσπαθούσα να καταλάβω τι είχε κάνει και γιατί μου είπε κάτι τέτοιο. Μου εξήγησε πως κατάλαβε ότι το μυαλό του ήταν σβηστό για 30 χρόνια».

Στο τέλος της εκδήλωσης η συγγεραφέας υπέγραψε αντίτυπα του βιβλίου της και ανανέωσε το ραντεβού της με τους αναγνώστες της.

Σχόλια

Culture