Back to Top
#TAGS ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΠΑΤΡΩΝ Αιγιάλεια Νάσος Νασόπουλος Γυναικοκτονία Ρούλα Πισπιρίγκου Travel West Forum
Αγγελίες
Μην ψάχνεις, βρες στο
THE BEST

ΘΕΑΤΡΟ

/

9o Γυμνάσιο Πάτρας: Οι μαθητές συγκίνησαν με τους "Πέρσες" στις Συρακούσες - ΔΕΙΤΕ ΦΩΤΟ

9o Γυμνάσιο Πάτρας: Οι μαθητές συγκίνησα...

Οι μαθητές παρουσίασαν τους "Πέρσες" του Αισχύλου

Με επαίνους και διακρίσεις στις αποσκευές του επέστρεψε την Πέμπτη 16 Μαΐου 2019 η αντιπροσωπεία του 9ου Γυμνασίου της Πάτρας από το Διεθνές Φεστιβάλ Αρχαίου Δράματος  στις Συρακούσες της Ιταλίας που διοργανώθηκε για 25η χρονιά από τον ΙΝDA.

Οι μαθητές παρουσίασαν ενθουσιάζοντας και αποσπώντας θερμό χειροκρότημα, την τραγωδία του Αισχύλου "Πέρσες", ένα αντιπολεμικό δράμα, σε μετάφραση Π. Μουλλά.

Το "ταξίδι" όπως αναφέρει σχετική ανακοίνωση, οργανώθηκε σε συνεργασία καθηγητών -μαθητών με απαράμιλλο πάθος, αγάπη για το αντικείμενο και τον απαιτούμενο σεβασμό! Έπειτα διανθίστηκε  με στοιχεία σύμφωνα με τις δεξιότητες του κάθε μαθητή, που κατά τη διάρκειά του έμαθε να υπακούει, να συνεργάζεται, να προτείνει ιδέες και να πασχίζει να τις υλοποιήσει κρατώντας πάντα το επίπεδο που αρμόζει στην Τέχνη!

Γιατί όπως έλεγε και ο αθάνατος Κάρολος Κουν: "η Τέχνη θέλει σεβασμό και ευλάβεια. Δεν έχουμε το δικαίωμα να την κατεβάζουμε στο ανάστημά μας!"

Υπεύθυνες της παράστασης ήταν οι καθηγήτριες Καδά Ελένη και Νούσα Ελπίδα.

Την οργάνωση της συμμετοχής στο Φεστιβάλ είχε ο Δ/ντής κ. Καρατζάς Γεώργιος.

Οι μαθητές του Γυμνασίου ήταν οι μικρότεροι -ηλικιακά- του Φεστιβάλ γι'αυτό και ενθουσίασαν το κοινό με την ερμηνεία τους, αποσπώντας το θερμότατο χειροκρότημα, αλλά και τα θετικά σχόλια οργανωτών, συμμετεχόντων και θεατών. Έμφαση δόθηκε στο ότι προσέγγισαν με σεβασμό το αρχαίο κείμενο, ερμηνεύοντας με θαυμαστό τρόπο μία από τις δυσκολότερες αρχαίες τραγωδίες!

Επίσης ήταν η μοναδική συμμετοχή με ζωντανή μουσική εκτελεσμένη από τους μαθητές.

Η παράσταση πλαισιώθηκε από πέντε μελωδίες βασισμένες σε αρχαία Περσικά και Ελληνικά μουσικά μοτίβα διασκευασμένα κατάλληλα.

Το κείμενο αποδόθηκε στη Νέα ελληνική γλώσσα, κάποια μέρη του στην αρχαία ελληνική, όπως και στην ιταλική-τιμής ένεκεν του θεσμού- τη μετάφραση του οποίου είχε επιμεληθεί η Σκρεμμύδα Νικολέτα.

Άψογη η συνεργασία για μια ακόμη χρονιά!

Όπως υποστηρίζουν καθηγητές και μαθητές, «χαλάλι οι κόποι, καθώς έδρεψαν καρπούς ανεκτίμητης αξίας!». Πράγματι, πέρα από τη διάκριση, ξεχείλισε η συλλογή αναμνήσεων-εμπειριών μέσα από την προσωπική έκφραση και δημιουργία!

Το αποτέλεσμα ξεπέρασε τις προσδοκίες των καθηγητών, που δήλωσαν πως οι μαθητές -αν όχι σήμερα- θα αισθανθούν στο μέλλον την αληθινή διάσταση της εμπειρίας αυτής!

Η ομάδα επισκέφτηκε-ξεναγήθηκε επίσης στην πόλη των Συρακουσών, πατρίδα του φιλοσόφου-μαθηματικού Αρχιμήδη, καθώς και την Κατάνια, γενέτειρα του συνθέτη Βιντσέντζο Μπελίνι.

ΠΕΡΣΕΣ ΤΟΥ ΑΙΣΧΥΛΟΥ

Μετάφραση: Παναγιώτης Μουλλάς

Σκηνοθεσία: Ελένη Καδά

Χορογραφία: Ελένη Καδά, Ελπίδα Νούσα

Μουσική επιμέλεια: Ελπίδα Νούσα

Σκηνικά-Κοστούμια: Ελένη Καδά

Μετάφραση-Διδασκαλία στίχων στα Ιταλικά: Νικολέτα Σκρεμμύδα

Χορός: Άγγελος Ρούπας, Μάριος Καφέζας, Χρήστος Δαράβαλης, Ιωάννης Παπαντωνόπουλος, Δήμητρα Αγγελοπούλου, Θεοδώρα Παπαναστασοπούλου, Θανάσης Γεωργακόπουλος, Χριστίνα Χατζήπαπα, Γρηγόρης Μαλεβίτης, Ασημάκης Φωτήλας, Νατάσσα Παπαγεωργίου, Βασίλης Ρούπας και Θεμιστοκλής Γούτος.

Κορυφαία Χορού: Αγγελική Κάββουρα

Άτοσσα: Εβελίνα Ασημακοπούλου

Αγγελιοφόρος: Θανάσης Ανωγιάτης & Νανά Τσόλκα

Δαρείος: Θανάσης Τριανταφυλλόπουλος

Ξέρξης:  Στέφανος Παχής

Κιθάρα: Σπύρος Αυγεράκης

Τύμπανο: Άγγελος Αναστασόπουλος

Φλογέρα: Χριστίνα Χατζήπαπα.

*Οι φωτ. εστάλησαν από το σχολείο και την κ. Ελένη Καδά και με την άδεια των γονέων μπορούν να δημοσιευτούν.

Ακολουθήστε το thebest.gr στο Google News και μάθετε πρώτοι όλες τις ειδήσεις

Δείτε όλες τις τελευταίες Ειδήσεις από την Ελλάδα και τον Κόσμο, τη στιγμή που συμβαίνουν, στο thebest.gr

Culture