Back to Top
#TAGS ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΠΑΤΡΩΝ Αιγιάλεια Νάσος Νασόπουλος Γυναικοκτονία Ρούλα Πισπιρίγκου Travel West Forum
Αγγελίες
Μην ψάχνεις, βρες στο
THE BEST

CULTURE

/

Ο Ελληνοαυστραλός Χρήστος Τσιόλκας με τις Πατρινές ρίζες είπε - "Δεν θα γινόμουν συγγραφέας αν δεν ήμουν από οικογένεια μεταναστών και την Ελλάδα"

Ο Ελληνοαυστραλός Χρήστος Τσιόλκας με τι...

Το νέο του αξιόλογο μυθιστόρημα "Μπαρακούντα" παρουσιάστηκε το περασμένο Σάββατο το βράδυ στην Πάτρα

Ήταν μία βιβλιοπαρουσίαση αρκετά διαφορετική αυτή που πραγματοποιήθηκε το περασμένο Σάββατο 28 Ιουνίου 2014 στον δροσερό Κήπο – Kipos στην οδό Γερμανού στην Πάτρα με την διοργανωτική φροντίδα των εκδόσεων Ωκεανίδα και την συμβολή της «Γωνιάς του Βιβλίου» της οικογένειας Παπαχρίστου και της ομάδας Area 51 που είχε διοργανώσει το maydayz.

O λόγος για την παρουσίαση του μυθιστορήματος με τίτλο «Μπαρακούντα» που εδώ και ένα μήνα κυκλοφορεί από την Ωκεανίδα, του 48χρονου Ελληνοαυστραλού συγγραφέα Χρήστου Τσιόλκα, δημιουργού πολύ επιτυχημένων βιβλίων όπως το «Head on – Κατά Μέτωπο» που έγινε και ταινία το 1998 με πρωταγωνιστή των Άλεξ Δημητριάδη και το «Χαστούκι», ένα βιβλίο, εξαιρετικά ώριμο, καινοτόμο και άρτιο που τον καθιέρωσε παγκοσμίως και πούλησε πολλά αντίτυπα.

Ο Χρήστος Τσιόλκας που έχει μεταφραστεί σε πάνω από 24 γλώσσες ενώ έχουν κυκλοφορήσει και βιβλία – μελέτες που αναλύουν το έργο του, συνομίλησε επί μία περίπου ώρα με την εξαδέλφη του, γνωστή δημοσιογράφο Αλεξάνδρα Τσόλκα (συνεργάζεται δημοσιογραφικά με το κανάλι Star και τα σάιτ newpost.gr και provocateur.gr) και μίλησε (αν και με εμφανή δυσκολία στο να εκφραστεί) στα Ελληνικά.

Ο Χρήστος Τσιόλκας που ζει στην Μελβούρνη, έχει γεννηθεί και μεγαλώσει στην Αυστραλία, από οικογένεια μεταναστών που μάλιστα προέρχονταν από την περιοχή της Πάτρας. Ο πατέρας του, ο «θείος Γιώργος» όπως τον ανέφερε συγκινημένη η Αλεξάνδρα Τσόλκα, ο οποίος ήταν παρών στην εκδήλωση του Σαββάτου, είχε φύγει στα μέσα της δεκαετίας του ’50 από την φτωχή μετακατοχική Ελλάδα για μία καλύτερη ζωή στην μακρινή Αυστραλία.

«Αυτή η ιστορία του μετανάστη πατέρα μου πάντα με ακολουθεί και πάντα κρατώ πάνω μου μία ασπρόμαυρη φωτογραφία του πατέρα μου, του 1955 που τον δείχνει νεότατο με μία παρέα,  στον Πειραιά πριν φύγει με το πλοίο για την Αυστραλία. Αυτές είναι οι ρίζες μου και έχω μία στοργή και τρυφερότητα όταν κάνω αυτές τις σκέψεις.

Είμαι Αυστραλός αλλά είμαι και κάτι ανάμεσα και θα το ψάχνω μέχρι το τέλος. Δεν θα ήμουν συγγραφέας αν δεν ήμουν από την συγκεκριμένη οικογένεια και την Ελλάδα», είπε προς το κοινό ο ιδιαίτερα ευγενής και σεμνός Χρήστος Τσιόλκας, ο οποίος αναμένεται να παραμείνει στην Ελλάδα για τουλάχιστον δέκα μέρες, συνδυάζοντας τις επαγγελματικές του υποχρεώσεις με λίγες διακοπές.

Το βιβλίο «Μπαρακούντα» (αναμένεται να παρουσιαστεί σε εκδηλώσεις και στην Αθήνα και την Θεσσαλονίκη) έχει για ήρωα ένα παιδί μεταναστών από την Ελλάδα και την Σκωτία, τον Ντάνι που έρχεται από την εργατική τάξη και από την ηλικία των 8 ετών αρχίζει πρωταθλητισμό στην κολύμβηση με στόχο το χρυσό μετάλλιο. Ο Ντάνι θα βρεθεί μέσα στην σνομπ ανταγωνιστική κοινωνία των αρχόντων Αυστραλών ενώ μετά τα 25 του θα αντιληφθεί ότι το σώμα του αρχίζει πλέον να μην τον ακολουθεί στην επίτευξη αθλητικών επιδόσεων. Θα συντριβεί και θα αποτύχει.

Ο κ. Τσιόλκας εκμυστηρεύθηκε ότι ένιωσε τυχερός με την επιτυχία του προηγούμενου βιβλίου του «Το Χαστούκι» που του χάρισε αναγνωρισιμότητα και οικονομική επιτυχία αλλά και άγχος για την συνέχεια. Μάλιστα το "Χαστούκι" αναμένεται να γυριστεί και σε κινηματογραφική ταινία.

Για το «Μπαρακούντα» άντλησε έμπνευση τόσο από τους Ολυμπιακούς αγώνες που είχε φιλοξενήσει το Σίδνει το 2000 όσο και από το στοιχείο του νερού και του ωκεανού. «Στο νερό αισθάνεσαι μία ειρήνη και ισορροπία. Όσο για τον ήρωα μου, τον Ντάνι Κέλι, ομολογώ ότι από μικρός είχα μία ζήλεια και θαυμασμό γι’ αυτά τα παιδιά που έκαναν πρωταθλητισμό», είπε ο κ. Τσιόλκας ενώ πρόσθεσε ότι «συχνά όταν θυμώνω με την Αυστραλία, ο πατέρας μου, μου θυμίζει ότι αυτή η χώρα μας έδωσε ευκαιρίες που δεν θα είχαμε στην Ελλάδα».

Ο Χρήστος Τσιόλκας που στο τέλος υπέγραψε αντίτυπα του βιβλίου του «Μπαρακούντα» και συνομίλησε με τους αναγνώστες,  μίλησε και για την σημερινή Αυστραλία αλλά και για την οικονομική κρίση στην Ελλάδα. Μάλιστα του ζήτησαν ως Ελληνοαυστραλός να γράψει κι ένα άρθρο για το πώς βλέπει την κρίση.

«Το 2010 όταν είχα ξαναέρθει στην Ελλάδα, μία κοπέλα μου είπε “είσαι τυχερός που είσαι Αυστραλός”. Είδα μία ντροπή μεταξύ πολλών Ελλήνων και ένιωσα παράξενα. Σήμερα τέσσερα χρόνια αργότερα αυτό που βλέπω είναι μία ελπίδα. Οι Έλληνες είναι έξυπνος λαός και αυτή η σχετική αλλαγή κλίματος μου έχει χαρίσει μία ανακούφιση και ανάσα για εσάς», είπε χαρακτηριστικά.

Χωρίς να «μασήσει» τα λόγια του, ο Χρήστος Τσιόλκας χαρακτήρισε την Αυστραλία ως μία παράξενη χώρα όπου από την δεκαετία του ’90 άλλαξαν τα πράγματα. «Μας έχει “φάει” o καταναλωτισμός και πολλά στοιχεία της χώρας όπως η ανθρωπιά και η διάθεση φιλοξενίας χάθηκαν. Υπάρχουν επίσης φαινόμενα ρατσισμού και φοβία προς τον ξένο. Θεωρώ ότι άλλαξε η κουλτούρα μας στην Αυστραλία.

Όσο για τους Έλληνες που έρχονται τώρα με την κρίση για δουλειά στην Αυστραλία, τα βρίσκουν δύσκολα, δεν είναι καθόλου εύκολο να προσαρμοστούν γιατί η ζωή εκεί είναι πολύ διαφορετική από εδώ την Ελλάδα», είπε χαρακτηριστικά ο κ. Τσιόλκας.

Ερωτώμενος τέλος από το thebest.gr αν θα ήθελε μελλοντικά να γράψει ένα βιβλίο με έναν ήρωα και ιστορία που να έχουν άμεση σχέση με την Ελλάδα, απήντησε ότι "γυροφέρνει" στο μυαλό του μία ιστορία με τον Απόστολο Παύλο!

Παρών στην εκδήλωση ήταν και ο εκδότης της Ωκεανίδας Νίκος Μεγαπάνος. Ανάμεσα στο κοινό ήταν ο Πατρινός λογοτέχνης Βασίλης Λαδάς, ο σκηνοθέτης Κώστας Μαλαμής, ο δημοσιογράφος Γιώργος Μαρκουλάκης, ο Δημήτρης Τουλιάτος της Area51, η Ασπασία και η Βασιλική Παπαχρίστου της «Γωνιάς του Βιβλίου», κ.α.

Eπιμέλεια - ΤΑΚΗΣ Γ. ΜΑΡΤΑΤΟΣ

 

Ακολουθήστε το thebest.gr στο Google News και μάθετε πρώτοι όλες τις ειδήσεις

Δείτε όλες τις τελευταίες Ειδήσεις από την Ελλάδα και τον Κόσμο, τη στιγμή που συμβαίνουν, στο thebest.gr

Culture