Την Δευτέρα 26 Απριλίου
Το Γαλλικό Ινστιτούτο της Πάτρας, οι εκδόσεις Γαβριηλίδη και το βιβλιοπωλείο Πολύεδρο της Πάτρας παρουσιάζουν την Δευτέρα 26 Απριλίου 2010 και ώρα 8.00 μ.μ. στην το βιβλίο της Ευρυδίκης Τρισόν- Μιλσανή «Ματιές στον κήπο του Χαϊκού».
Για το βιβλίο θα μιλήσουν οι:
Κώστας Σταμπουλόπουλος, παιδοψυχίατρος
και η συγγραφέας Ευριδίκη Τρισόν- Μιλσανή
Θα χαιρετήσει: η Γωγώ Πετροπούλου, διευθύντρια του Γαλλικού Ινστιτούτου Πάτρας
Στο χώρο του IFP θα υπάρχει μικρή έκθεση με τις ακουαρέλες της Αλμπερτίν Τρισόν,
που εικονογράφησε το βιβλίο. Η Ευρυδίκη Τρισόν-Μιλσανή διδάκτωρ ιστορίας της Τέχνης του Πανεπιστημίου της Σορβόννης, διηύθυνε εκπαιδευτικά προγράμματα στο Εθνικό Μουσείο Μοντέρνας Τέχνης του Κέντρου Πομπιντού και δίδαξε ιστορία της Νεότερης και Σύγχρονης Ελληνικής Τέχνης στο Ινστιτούτο Ανατολικών Γλωσσών και Πολιτισμών στο Παρίσι.
Σήμερα οργανώνει εκθέσεις στη Γαλλία και την Ελλάδα και διδάσκει ιστορία της τέχνης του 20ου αιώνα στη Σορβόννη και δίνει διαλέξεις στην Γαλλία και την Ελλάδα.
Εξέδωσε και εκδίδει καταλόγους και βιογραφίες καλλιτεχνών, μεταξύ των οποίων
« Raoul Dufy» ed Hazan, Au Musée d’Art Moderne ed Hazan, «Νέλλης» εκ. Αγροτικής Τραπέζης, « Οι θάλασσες του Κώστα Τσόκλη» εκ. Λιβάνη, « Χέρμαν Μπλάουτ εκ. Τραπέζης Αττικής κτλ
Εξέδωσε ποιητικές συλλογές στα ελληνικά και γαλλικά, όπως Τα τετράδιο,
Dix poèmes pour un thème peint, Le peintre du paysage, Neemrane, un chant pour un palais indien, Trois odes pour un chat, Regards meurtrier κτλ
διηγήματα, και μυθιστορήματα όπως Περίπατος στη Σόλωνος και Μοντεβιδέο στις εκδόσεις Εξάντας, Εικοσιτέσσερα ηλιοβασιλέματα στη Θάσο και Το Πορτραίτο της Χέντυς Ντίνερ στις εκδόσεις Λιβάνη, Διαγώνια Πάθη και Ματιές στον κήπο το Χαϊκού στις εκδόσεις Γαβριηλίδη, Η Πιετά εκδόσεις Νεοελ.
Μετάφρασε από τα γαλλικά στα ελληνικά, μεταξύ άλλων την Τελεία και Παύλα της Μαργκερίτ Ντυράς και την Καιγόμενη Βάτο του Μισέλ Τουρνιέ και την
Φάλαινα με τα πράσινα μάτια του Κρίστιαν Μπoμπέν για τις εκδόσεις Εξάντας, το θεατρικό Για ένα ναι ή ένα όχι της Ναταλία Σαρτ που παίχτηκε στο Θέατρο της Ημέρας.
Μετέφρασε από τα ελληνικά στα γαλλικά τη «Δυστυχία να είσαι έλληνας» του Νίκου Δήμου, και την «Ανθολογία ποιημάτων της Κικής Δημουλά» για τις εκδόσεις L’Harmattan, Paris.
Επίσης στα γαλλικά το μυθιστόρημα «Charles et moi» στις εκδόσεις Amalthée.
Η συγγραφέας έγραψε επίσης ένα ικανό αριθμό θεατρικών έργων εκ των οποιων παίχτηκαν την σεζόν 2009 τρία μονόπρακτα Το σιδέρωμα, Η φωτογραφία και Ο ιδανικός εραστής στο θέατρο της Ημέρας.
Ακολουθήστε το thebest.gr στο Google News και μάθετε πρώτοι όλες τις ειδήσεις
Δείτε όλες τις τελευταίες Ειδήσεις από την Ελλάδα και τον Κόσμο, τη στιγμή που συμβαίνουν, στο thebest.gr